“Entitlements” and moral inversion
There was one word I kept hearing over and over yesterday. That word was “entitlement” or, occasionally in the plural, “entitlements” – as in “I’m not going to cut people’s entitlements, but I’m sure as shooting not going to cut people’s taxes either.”
“Entitlements”? Really? Is that the most accurate way to describe hand-outs to moochers? To describe largesse forcibly extracted from the taxpayer? As an entitlement?
We have entered strange times.
While the wealth of producers is stolen to pay for these handouts – while their property is considered fair game – the handouts themselves are now considered the property of the moochers. As somehow untouchable.
It is a strange and destructive moral inversion.